Übersetzungen
Bei Übersetzungen zählt nur eines: die Qualität
Vertrauen Sie Ihre Übersetzungen Fachleuten an. Von Pressemitteilungen über Verträge bis hin zu Broschüren und anderen Werbetexten – Übersetzen ist weit mehr als das Übertragen von Inhalten aus einer in eine andere Sprache.
Muttersprachenprinzip – Übersetzungen werden bei uns ausschließlich von Übersetzern erstellt, deren Muttersprache auch die Zielsprache der Übersetzung ist – muttersprachige Kompetenz lässt sich durch nichts ersetzen.
Spezialisierung – Wir unterscheiden nicht nach Textschwierigkeit oder sonstigen Kriterien. Letztlich ist jede Übersetzung eine Fachübersetzung, die volle Konzentration verdient. Man braucht nur einen Übersetzer, der mit dem Themengebiet vertraut ist.
Weltweit – Je nach Sprachrichtung und Fachgebiet suchen wir aus unserem Mitarbeiterpool den richtigen Experten für Ihren Übersetzungsauftrag aus. In vielen Fällen wird Ihre Übersetzung von einem Kollegen direkt im Zielland erstellt – dort, wo auch die Sprache lebt!
Beglaubigung – Selbstverständlich beglaubigen wir auch die Übersetzung Ihrer Urkunden zur Vorlage bei Ämtern und Behörden.
Ihre Mitarbeit ist uns ganz besonders wichtig: Geben Sie uns genügend Zeit und beziehen Sie uns rechtzeitig in Ihre Planungen ein. Zeit und partnerschaftliches Vorgehen sind wesentliche Voraussetzungen für eine hohe Übersetzungsqualität.
Aber natürlich machen wir auch das Unmögliche möglich, wenn es einmal „brennen” sollte …
Senden Sie einfach eine E-Mail mit Ihren Wünschen an translate@xchange-services.de oder nutzen Sie unser Kontaktformular.
Übersetzungen
Bei Übersetzungen zählt vor allem eines: die Qualität
Vertrauen Sie Ihre Übersetzungen Fachleuten an. Von Pressemitteilungen über Verträge bis hin zu Broschüren und anderen Werbetexten – Übersetzen ist weit mehr als das Übertragen von Inhalten aus einer in eine andere Sprache.
Dolmetschen
Wir sorgen dafür, dass Sie nicht sprachlos sind
Ob Sie ausländische Geschäftspartner zu Gast haben oder Konferenzen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern organisieren müssen, ein professioneller Dolmetscher ist in diesen Fällen das Aushängeschild Ihres Unternehmens.
Sprachaufnahmen
Wir sorgen dafür,
dass Sie gehört werden
Sie möchten auf Ihrer Website einen fremdsprachigen Videoclip für Ihre internationalen Kunden anbieten, oder Ihre Mitarbeiter an ausländischen Standorten durch Schulungsfilme in der Landessprache weiterbilden?
Training
Holen Sie 30 Jahre Erfahrung zu sich ins Haus
Mit gezielten Trainings, bewährten Methoden und einem erfahrenen Trainerteam steigern wir sowohl die fremdsprachliche als auch die interkulturelle Kompetenz Ihres Personals und verhelfen Ihnen dadurch zu einem Wettbewerbsvorteil im globalen Markt.